Ultimate List of Names for Grandparents

A list that goes way beyond Grandma and Grandpa so you can find the perfect handle for any and all grandparents.

After I told my mom I was pregnant with my older son she cautiously asked, “What do the kids call Helen?”

Crap.

My mother-n-law already had three grandchildren under her belt and they all call her ‘Grandma’. I braced myself as I told my mother that ‘Grandma’ was kind of taken to which she shouted, “Can I be Nana then?!? I want to be called Nana!!”

Turns out she loved her Nana and wanted be a glorious Nana to my kids.

Oh, okay, Nana it is. Phew.

My dad wanted to be called, ‘Jeff’ because “that’s his damn name” but I wanted something that was grandpa’ish without being Grandpa because my Father-in-law already held the title. Sure, they could share the name but I wanted everyone to have their own handle because it seemed easier.

What wasn’t easy was finding name options so I asked you what was used in your families and, man, do I have a list for you!

Here are all the options you suggested in alphabetical order along with a downloadable PDF (I’m not sure how easy it is to read on screen – sorry.)

I think my favourite has to be Annie and Bruce  – it isn’t even remotely close to their real names but something they wanted to be called.

Maybe I should have named dad ‘Jeff’ instead of ‘Grandad’ after all.

 

What+do+your+kids+call+their+grandparents-+A+list+of+all+grandparent+names+that+goes+way+beyond+Grandma+and+Grandpa+so+you+can+find+the+perfect+handle+for+any+and+all+grandparents

Grandmother:

A
Aanaga (Aana commonly) (maternal Inupiaq Eskimo)
Abuela (maternal Formal Spanish)
Abuelita, Uelita, Tita, Abby, Abbi, Lita (maternal informal diminutive Spanish)
Aggie
Ajji (maternal Southwestern – India)
Ama
ama sani (maternal grandmother Navajo)
Amatchi (maternal Basque (region in NE Spain/SW France)
Ambuya (maternal African Shona dialect)
Amm
Amma (maternal Icelandic)
Ammamamma (maternal India)
Ammaw
Amona (maternal Basque)
Anneanne (maternal Turkish)
Anya, Yanya (maternal informal Hungarian)
Anyoka, nagyanya (maternal Hungarian)
Anyu
Apohang babae (maternal Formal – Filipino Cebuano)
Audie
Àvia, Iaia (maternal Catalan Spain) (used by small children)
Avino (maternal Esperanto)
Avó (maternal Portuguese)
Avoa ( maternal Galician)
Awa (maternal India)

B
Ba (maternal Vietnamese)
Baba (maternal Ukranian)
Baba, Mica (maternal Serbian)
Babaanne  (maternal Turkish)
Babicka, Babi (maternal Slovakian)
Babka, Babcia, Babcia, Baba, Boucha, Busia, Busha (maternal formal Polish)
Babs
Babushka, Busha, Buka, Baboo (maternal Russian)
Baka (maternal Croatian)
Bammer
BB, BeBe
Bé già, Ba (maternal Informal Ba Vietnamese
Bebia (maternal Georgian)
Bedstemoder (maternal Formal Danish)
Beppe – (bep-ah maternal Frisian)
Bestemor, Godmor (maternal Norwegian)
Beybey
Bibi, Nyanya ( maternal African Swahili)
Big Meme
Bo
Bomma (maternal Flemish)
Bubby, Bubbe, Bube, Bubbie (maternal Yiddish)
Bumba
Bunica, Bunical (maternal Romanian)
Bunny
Buyuk Anne (maternal Turkish)

C
CeCe, ChiChi
ChooChoo
Cookie
Cuppa

D
Da
Daadi (paternal Grandmother Urdu India)
Daadima (maternal Hindi – India)
Dandy
Danh tá (maternal Formal Vietnamese)
Deeda
DeeDee, DiDi
Deedle
Dida, Didima (maternal Grandmother Bengali  – India)
Dido
Donda
DooDah

E
Elisi (pronounced similar to ay-lee-see) (maternal Cherokee)
Enisi (ay-nee-see) (paternal Cherokee)

F
Fafa (paternal grandmother Danish)
Farmor (paternal grandmother Sweden)

G
Ga
Gabba
Gamma
Gam Gam
Gee, Gee-ma, Gee-Mama, Gege
GG, Giggy, Gigi
Gigia, YaYa (Greek)
Gima
Ging
Gjyshe (Albanian)
Glama
Godmor, Bestemor (Norwegian)
Goobie
Goona
Gr-mere, Meme (informal French)
GraGra
Gram
Grammie, Grammy
Grambo
Grand-mere (formal French)
Grandma
Grandma Nana
GrandMaman (semi-formal French)
Grandmama
Grandmommy
Grandy
GranGran
Granni
Granna (combination of Grandma and Nana)
Grannie
GrannyMama
Grootmoeder (Dutch)
Grossmami (Formal Swiss)
Grossmutter (Formal German)
Guggy
Gummy

H
Hajurmua – shortens to Mua  (Nepal)
Halmoni (maternal Korean)
Hammaw
Henna (maternal African Berber dialect)
Honey
Hopie

J
Jadda, Teta (Syrian)
Jaddah, Jiddah (maternal Formal Arabic)
Jaja, Zsa-Zsa, Busha, Gigi (maternal informal Polish)
Jaryi (maternal Guarani)

K
Kapuna Wahine (maternal Formal Hawaiian)
Kuku, Tutu Puna (maternal Informal Hawaiian)

L
Lala, Lela
Lola (Tagalog Philippines)
Lolly, Lolli
Lolo (maternal informal Filipino)
Lovey

M
Ma-Gar
Ma-maw
Ma’saani (maternal American Indian Navajo)
Maataamahii (maternal Grandmother Sanskrit)
Madar Bozorg (maternal Farsi)
MaeMae, Mah-meh
Maimeo (maternal Informal – Irish/Gaelic)
Makhulu (maternal African Venda dialect)
Mamaay (paternal Aborigine Australian)
Mamae
Maman
Mamar
Mamgu maternal Southern Welsh)
Mami, Mamie
Mamm-Baour (Breton NW France)
Mamm-gozh (maternal Breton)
Mamo, Mamoo
Mater
Mavoureen (maternal Informal – Irish/Gaelic)
MawMaw (maternal Cajun)
Meema
Meemer
Meepa
Mémé (maternal Informal French)
Memere
Metzmayr (maternal Armenian)
Mimi
Mimiere (maternal French Canadian)
Mimz
Mimzy
Mociute (maternal Lithuanian)
MomMom
Momo
Momsie
Momu (maternal Aborigine Australian)
MooMaw, MooMoo
Morai (maternal Informal – Irish/Gaelic)
MorMor (maternal Grandmother Norwegian & Swedish)
Mummo ( maternal Finnish)
MumMum
Muner
Munga
Mutti

N
Nagyanya (Formal Hungarian)
Nahnee
Naini, Nain (maternal Northern Welsh
Nali’ (paternal Grandmother American Indian Navajo)
Nami, Nan, Nani
Nana, Nanna
Nanni (maternal Grandmother Urdu India) Nannie, Nanny
Nanu (maternal Bengali)
Nenek (Indonesian)
Nenibe (Malagasy)
Neske’e (maternal American Indian Cheyenne)
Ngin (paternal Grandmother Cantonese)
Nina
Nini
Ninny
Nkuku (maternal African Botswanan)
Nona, Nonna (maternal Italian)
Nookmis (American Indian Ojibway)
Nookomis (American Indian Ojibway)

O
Oba-Chan (maternal Formal – Japanese)
Obaasan (maternal Formal – Japanese)
Obaba (maternal Informal – Japanese)
Old Meme
Oma (maternal informal German, Dutch)
Ommy
Ouma (maternal Afrikaans)

P
Pathi (maternal Tamil)
PoPo (maternal Cantonese)

R
RahRah
RooRoo

S
Safta (maternal Hebrew)
Sasha
Sassy
Savta (maternal Hebrew)
Seanmhair (maternal Formal – Irish/Gaelic)
Senele (maternal Lithuanian)
Sitti (Lebanese)
Sobo (maternal Formal – Japan)
Stara Mama (maternal Slovenian)
Sugar

T
Tata
Tatik (maternal Armenian)
Teta (informal Arabic & Syrian)
Thakur-ma (Bengali Paternal – India)
Tipuna Wahine (Aborigine Polynesian Maori dialect)
Toots
TuTu (Informal Hawaiian)

U
Ugogo (African Zulu dialect)
Umakhulu (African Xhosa dialect)
Una

V
Vanaema (Estonian)
Vavo, VuhVuh
Vecmate (Latvian)

W
Wài pó (maternal Grandmother Mandarin)
Weeto

Y
Ya (maternal Grandmother Thai)
Yai (paternal Grandmother Thai)
Yanya, Anya (Informal Hungarian)
Yaya, Gigia (maternal Greek)

Z
Zeidy
Zsa-Zsa, Busha, Gigi, Jaja (informal Polish)
Zumu (paternal Grandmother Mandarin)


Grandfather:

A
Aba (paternal Guarani, South America)
Abuelito, Tito, Lito (paternal informal diminutive Spanish)
Abuelo (paternal formal Spanish)
Afi (paternal Icelandic)
Agiduda, E-du-di (paternal Cherokee)
Aitona (paternal Basque)
Ajja (paternal Southwestern India)
Ampa
Apohang lalaki (paternal, formal Filipino)
Ataataga (paternal Eskimo, Inupiaq dialect)
Aviah (paternal Catalan)
Avô (paternal Esperanto, Galician, Portuguese)

B
Baba (Turkmen)
Babagjysh (paternal Albanian)
Babakoto (Malagasy)
Babu (Georgian & paternal Swahili)
Bamper
Bedstefader (paternal formal Danish)
BeeBop
Bestefar (Norwegian)
Big Bear
Big D
Big Papa
Big Pepere
Bobo, Doda (Uzbek)
Bonpahttp, Bonpa  (Flemish)
Boochie
Boom-pa
Boopa
Bop-O
Boppa
Boss
Boy
Bpoo (paternal Grandfather Thai)
Bubba
Bug
Bullet
Bumpa
Bumper
Bumpie
Bungie
Bunic, Bunicut (Romanian)
Bunky

C
Cebuano (Filipino)
Chei (maternal Grandfather Navajo)
Commander in Chief
Cuppa

D
Da
Daa-daa-jee (paternal Hindi India)
Daada (paternal Grandfather Gujarati India)
Daadaa (paternal Grandfather Urdu India)
Daadi (maternal Grandfather Urdu India)
Dad
Dadju (paternal formal Ukranian)
Dadu (paternal Grandfather Bengali India)
Daidoe, Daddo (paternal informal Irish/Gaelic)
Ded (Slovenian)< br />Deda (Serbian)
Dede (paternal Turkish)
Dedek, Dedi (Slovakian)
Dedushka (paternal Russian)
Dido
Djed (paternal Croatian)
Duke
Dumper
Dyado (paternal Bulgaria)
Dziadek, Dziadzi, Dziadziu, Jaja (paternal formal Polish)
Dziadzio (paternal informal Polish
Dzied (paternal Belarusen)

E
Edudi, Agiduda (paternal Cherokee)

F
Farfar (paternal grandfather Swedish, Danish)

 

G

G
G-pa
GaGa
Gampy
Garrimaay (maternal Grandfather Aborigine Australian Formal)
Gedo
Geta
Gido
Gigi (informal Ukranian)
Gimmpy
GongGong (maternal Grandfather Cantonese)
Grampie, Grampy
Grampo
Gramps
Grampy
Grand Duke
Grand-papa (semi-formal France)
Grand-pere (paternal formal France)
Grandaddy
Granddad
Grandpa
Grandpop
Grandy
Grapa
Grootvader, Opa (Dutch)
Grosspapi (Swiss)
Grossvader (Formal German)
Grossvader (Formal German)
Grumpa
Grumps
GumGum
Gumpy
Guy

H
Hajurbua – shorten to Bua (Nepal)
Halabeoji (Korean)
Hot Shot

J
Jadd (paternal formal Arabic)
Jid (Lebanese)
Jidu (Syrian)

K
Kupuna Kane (paternal Formal Hawaiian)

M
Maataamaha (maternal Grandfather Sanskrit)
Maili (paternal formal Australian aboriginal)
Metzhayr, Papik (Armenian)
Mishomis (paternal Ojibway)
Mmakhulu (paternal African Venda dialect)
Morfar (maternal Grandfather Danish, Norwegian, Swedish)

N
Nagyapa (formal Hungarian)
Nali (paternal Grandfather Navajo)
Nannu (Maltese)
Nanu (maternal Grandfather Bengali India)
Nonno (Italian)
Ntatemogolo (Botswanan Africa)

O
Ojiisan, Sofu (formal Japanese)
Ong (formal Vietnamese)
Ong Noi (informal Vietnamese)
Opa (informal German)
Oppy
Oupa (Afrikaans)

P
Pa
Paca
Pacaw
Pampa
Panka
Pankar
Pake
Papa
Papa Bear
Papi
Papi
Papie
Papik (Armenian)
Papo
Papoo
Pappous (Greek)
Pater
PawPaw
PawPaw  (Cajun)
Pe-Pa
Pedaer Bozorg (Farsi)
Pepe (French Canadian)
Pépère (informal French)
Petulu (Indonesian)
Pitaamaha (Sanskrit)
Pocky
Poopaw
Pop-Op
Popaw
Popeye
Poppa
Poppie
PopPop
Poppy
Pops
Popsie
Pots

S
Saba (Hebrew)
Seanathair (formal Irish/Gaelic)
Seedo (informal Arabic)
Sekuru (Shona dialect)
Senelis (Lithuanian)
Shi’choo (Cheyenne)
Simba
Sofu (informal Japanese)

T
Tad-cu, Taid (northern Welsh)
Tad-Kozh (Breton)
Taidie (southern Welsh)
Tamazight (African Berber dialect)
TanTan
Tata (informal Hungarian)
Thatha (Tamil)
Tipuna Tane (polynesian Maori dialect)
Topa
Tutu
Tutu Kane (informal Hawaiian)

U
Ubabamkhulu (African Zulu dialect)
Utat’omkhulu (African Xhosa dialect)

V
Vaari (Finnish)
Vanaisa (Estonian)
Vectevs (Latvian)
Voovoo

W
Waayamaa (paternal Grandfather Australian)
Wài Gong (maternal Grandfather Mandarin)
Weeta

Y
Yeh Yeh (paternal Grandfather Cantonese)
YeYe (paternal Grandfather Mandarin)

Z
Zaide, Zeydeh, Zeyde, Zeide, Zede (Yiddish)

 


Unique Ideas

WOW – Mom upside down
HoneyDeux – Grandmother was Honey mother was HoneyDeux
Grandma Jeep, Grandma Honda – Grandmas of boys
Grannie back on the farm
Banana
Lolly & Pop
Annie & Bruce (not their actual names)
Happy – couldn’t say Pappy
Where’d he go – Grandpa likes to play hide & seek
Grandpete
Serious Sam the Garbage Man (his name isn’t Sam)
Boy
O’grammie (she’s Irish)

Click here to download the pdf.

What+do+your+kids+call+their+grandparents-+Click+to+download+the+

Tags from the story
,
More from Amy Morrison

Baby J Playmat Giveaway

Baby J Company started when the founder's son, Luca, aka Director of...
Read More

113 Comments

  • My mother’s side I call them PopPop and MomMom.

    My father’s side (Lebanese Arabic) I called my grandmother- teita (tigh-tuh) and grandfather (very hard to spell in English)- jzu-du, zjyudhu… Or Zhjúdd-Dew. Somewhere in there lol.

  • As many cute names as we tried for my mom and mother-in-law, my son came up with his own. My mom is Black Grandma and my MIL is Red Grandma (because of their hair color, not their ethnicity). Boy does this confuse people when he talks about my mom and then they meet this Mexican woman! 😅

  • I love this list! I’m definitely going to include it in my pack for new clients.

    My kids call my dad Fathead, which isn’t generally a term of endearment – right?!? When my oldest sister had her son Dad wasn’t ready to be a ‘Grandpa’ and she said, stop being such a fathead. History was made. We get some funny looks in public, but I love that we have such a unique name and story.

  • My kids us to call their Grandma’s "Grosi" and "Omi" and their grandpa’s "Grosspapi" and "Grossätti" in swiss german.
    Greetings from Switzerland

  • I’m actually kind of surprised the name my father came up with isn’t on this list.
    i was dead set on our little girl (my parents first grandchild) calling him ‘pops’, I think it suits him. But when she was born he sweetly asked, "Can I please go by ‘mypaw’?" Of course I said, yes. Now we just have to see if it sticks.

  • Pretty cool list 🙂 there is just one little mistake with the formal german word for grandfather: the correct word is Grossvater. It must be a "t" instead of a "d"…. best wishes from Germany 😀

  • My mother and father in-laws are Memaw and Pepaw my son was their first of 5 grand kids and that’s what he started calling them they were supposed to be grandpa and Nannie.. My grandmother is Mawmaw to me and my kids

  • Hey, native Hungarian person here, I thought I’d offer a few corrections & additions:

    Anya = mother, both formal and informal, never used for grandmother
    Anyóka = a word used for old ladies living in the forest in fairytales, not used in common language 🙂
    Anyu = mother, informal, never used for grandmother
    Yanya = this is not a Hungarian word

    some additions:
    Mama = Grandmother, informal
    Nagymama = Grandmother, informal
    Nagypapa = Grandfather, informal
    Papa = Grandfather, informal

  • We call my mom Birdy so it’s not confusing for my boyfriend’s 6 year old daughter since she already has a Grandma and Nana. She makes the connection that my mom is a grandmother figure to her regardless of the name. I’m about to have my first kid with my boyfriend and was happy to find out that my mom wants to stick with Birdy with the new one as well! It sounds younger anyway 🙂

  • Such a long list!

    My son calls his paternal grandmother NaiNai (Mandarin) and Grandfather YeYe; and calls his maternal Grandmother MeeMaw and Grandfather BeePaw, although his cousins call them Mamaw and Papaw.

  • When our first was born we did a search and stumbled upon what we now call my in-laws: "Dolly" for grandmother and Babaloo (now known to our 4 year old as " Beboo") for her grandfather.

  • Great list…when my Stepdaughter announced her pregnancy I started searching for our names. I wanted mine and my husband’s to go together and since there would be my SD’s Mom, Grandma, Grandpa and Nana also involved I wanted ours to be different…Her Mom goes by Grandma, her Grandma is Memaw, Grandpa is Papa, and Nana is Nana…my Husband and I are Nonnie and Poppie! In all reality it really doesn’t matter what they call me as long as they call me, but my heart melts when they say Nonnie!

  • Just so it can be complete:
    Mormor (maternal grandmother)
    Morfar (maternal grandfather)
    Farmor (paternal grandmother)
    Farfar (paternal grandfather)

    are all Danish (you have some of them listed as Norwegian and Swedish or only one of them; I believe they are used in all three Scandinavian countries, but know for sure they are used in Denmark where I grew up.

  • Well, sometimes it just happens depending on which of the grandkids name their grandparents. Traditionally, Nana is maternal grandmother, but my son still uses it for his paternal grandmother, which is okay with me because it just shows his affection for her. When his little sister was little we went to visit my mother in Jamaica and she started calling my step-father "poppa" and it just kinda stuck.

  • Hi!

    I LOVE the list, but the Hawaiian version of Grandma is wrong. It should be Kupuna instead of Kapuna.

    Growing up we were taught that it was extremely disrespectful if we confused the two, since Kapuna is literally translated into ‘the spoon’

  • Great post! I just saw a typo in your Estonian grandparent names: it’s Vanaema (one word) and Vanaisa (no http). That’s what I called my grandparents growing up. 🙂

  • We are Nana and Papa, but our grandsons also have another Nana. Since we live in a mountainous area, the boys differentiate the nanas by referring to me as "Nana-from-the-mountains". It’s a mouthful, but they string it all together and it makes me feel just a little bit special having my own moniker.

  • We were teaching my oldest that my mom was my mother andthat my mom was her grandmother, and it came out "grandmamudder" and that’s what she has been ever since. N papa for my dad.

  • The Latvian word for grandpa is vectevs, not vectevas as it is listed here. A small difference but makes much more sense!

  • My mom and stepdad chose to be Tita and Tito which was suggested to them by a friend in mexico(they spend their winters down south) and a breeze for my son to say. My dad is grandad (it’s tradition on his side) but my stepmom didn’t want to be granny so she started referring to herself as grand c(her first name is Cynthia) and it stuck! Love your list and seeing what other people call their grandparents and parents!

  • We called my Grandmas "Grandma with the Truck" and "Grandma with the Car". Didn’t seem strange until i was a teen. Haha.

  • My cousin called both of her grandmothers "nana." I guess one day she decided that was confusing so she started calling her father’s mother "Nana White" and her mother’s mother "Nana Brown". She chose these names not by their last names. It was the color of each of the trims on their houses – not the color of the house – but the color of the trim.

  • My maternal grandfather lived in Arizona so we called him "Grandpa in the Desert" and his wife (not my biological grandmother) was Spanish so we called her "Abuela".

  • You have "Avo" for grandmother and grandfather in Portuguese. Both are wrong. Avó (uh-VAH) is grandmother and Avô (uh-VOH) is grandfather. Get your accents right.

  • Memoma. When I was little, my mom asked me, "Do you want to go to the store with me and mama?" I said "I want to go with Memoma." "Okay, if you want to go with Memoma get in the car." And so it was.

  • Great list. I just wanted to point out one thing. Enisi is actually the name for the paternal grandmother in Cherokee, not the maternal. The maternal grandmother goes by Elisi (pronounced similar to ay-lee-see). The only reason I know this is because my mother-in-law decided to go by Enisi.

  • My nickname growing up has always been "Dandy" so I’m leaning toward continuing on. My first grand baby is due in July, so we are very excited about everything baby. Your list is very good, my children call their grandmother Granny Boo. In my husbands family there has always been one. Now the new young ones have changed it to G Boo. Way too cute!

  • You have Avo for both grandmother and grandfather in Portuguese. And both are wrong. Grandmother is Avó (ah-vah), and grandfather is Avô (ah-voh).

  • This is an awesome list! Thanks so much for compiling! One tiny correction:

    Thai —-> Yai (rhymes with my) – maternal grandmother
    Thai —–> Ya (rhymes with baaa) – paternal grandmother

    and add:

    Thai —–> Tha – maternal grandfather

    🙂

  • My father in law when asked what he wanted his first grandchild to call him said with a straight face "Sir" so we have Mimi and Sir (or grandpa sir) for my husbands parents and nana and papa for mine.

  • Our daughter’s paternal grandmother is "Oma", which is Dutch. "Opa" is also Dutch in addition to German (which is what she calls her grandfather on that side). Great list!

  • Ahh! I love this! When my oldest was born we had the names for grandparents all picked out. However, our daughter came up with her own and my parents are now known as Mam and BB 🙂

  • My kids calls their grandparents Mammy(My 2 year old couldn’t say Grammy) and Papa Honey (My 4 year old started this a couple years ago after hearing my mom call him "Honey" all the time lol) and for my grandparents my Nannie and Papa has been changed to Nannie and Big Papa (Also by my daughter so the 2 Papas dont get confused of course)

  • Vietnamese call the paternal grandmother Ba Noi and the maternal grandmother Ba Wai; the paternal grandfather is called Ong Noi and the maternal grandfather Ong Wai. Our kids are missing their paternal grandfather so they just my mother-in-law Noi, and my sister-in-law’s kids call her Wai, or when they were babies- Wai-wai. The north and south pronounce things differently, so Ong in the south is ohm with the cheeks puffed out. I’m not sure about the north with that one. They pronounce things correctly though. I cannot put the accents on there with my keyboard, sorry!

  • Some of my cousins’ kids have great names for their grands.
    Grandma Chickens
    Papa Grandma
    Grandma Kansas
    Grandma Baby
    Grandpa Biscuit
    My grandkids had to put up with plain old Grandmommy and Granddaddy. 🙂

  • My daughter call my in-laws Mammaw and Pappaw. She made it up herself. So that’s what they have been since she could talk! She called my moms ex Grandpappy Pat. Lol

  • Lover reading through these. I am "Gam-ma" andy husband is "Papa". My daughter named my dad "Pop Pop". And my brother named our grand parents "Farm Grandma/Grandpa" and "Trailer Grandma/Grandpa"

  • I’ve yet to find this on any list but my grands call me Tanta, from Kris Kringles adopted mom "Tanta Kringle".

  • Hi

    Just a little correction.Both Danish and Swedish grandmothes on the father’s side are called farmor. This is also true of Norwegian.

    I am an American living in Denmark and have never heard ‘fafa’ used for grandparents. I asked my Danish boyfriend and he agrees. Fafa is not a word either of us recognizes. (I am fluent in the language)

    Otherwise this is a great list.

    Thank you.

  • Great list! You missed NaiNai (Paternal Grandmother, Mandarin) although I noticed you have YeYe (Paternal Grandfather, Mandarin). It’s what my niece and nephew call my parents 🙂

  • There are errors in both the Estonian and Latvian names. Grandmother is vanaema in Estonian (no spaces), grandfather is Vanessa; in Latvian, Grandfather is vectevs (with a line over the e that I can’t input).

  • My parents go by the same names that my grandparents go by…Wela and Welo. Short for Abuela and Abuelo, since the older grandkids couldn’t say those.

  • I’m Honey and my husband is Fuzzy to his grandkids, cause those were our nicknames for the oldest when she was tiny, so when she started talking, she turned the nicknames around on us! We like it!

  • My daughter calls my mom GaGa. It wasn’t anything anyone taught her to call her, but just what resulted when she couldn’t say grandma in her early stages. She just happened to be the first grandchild so now my mom is GaGa to 4 different kids ranging from 8 to 2. She will thinks it hilarious to find out it’s actually a name for grandpa. Lol

  • When we were little, my brother and I called our grandmother "Mama Mama" since she was Mama’s Mama. A variation of MomMom I guess

  • Do you even know how to pronounce grootmoeder or grootvader? 😉 Other dutch names for grandmother I can think of are: omoe, opoe, grootmoe, beppe..

  • My husband’s family called his mother’s father Ole Gran, a name I believe he picked out for himself.

  • My grandmothers were just Grandma Mayta and Grandma Sally. My grandfather was Grandpa, since my dad’s dad had died decades before I was born. My mom is Gammaw to my kids since they still have a hard time with Grandma. I’m not sure it’s ever going to change at this point. :.)

  • My mom is Tini. Her coworkers started calling her Terri-tini after a work trip, so now we have Tini. It’s cute and tiny and so is she.

    My dad is Big Daddy because I’m a Golden Girls freak and he wouldn’t come up with anything better. I’m sure it will change later. His wife is Cici, for Carol, and already established.

    My in-laws each took their corresponding parent’s names: Grammi and Grampy, also already established.

  • Lolo is Tagalog (Filipino) for grandfather.

    It’s always hilarious to hear babies try Lola and Lolo for the first time. My niece, now in kindergarten, can pronounce L and Y words just fine but she still calls my parents Yo-ya and Yo-yo.

  • When I asked my dad what he wanted to be called he said "Grumpy". He is a big ol’ grouch so it totally suits him, except he cannot be a grouch around my daughter. He thinks she hung the moon. It’s very sweet, plus I love to hear her talk about her "Gwumpy".

  • I thought our solution was common, but I don’t see it on the list: we combined grandma and grandpa with their first names so we could tell them apart (and then one grandpa liked Grandad better). We had: Grandma Dine (short for Nadine), Grandma Pat, Grandpa Max, and Grandad Raymond.

  • That’s a large list! I’m surprised the names I call my grandmas aren’t on it: Mama & Momma. I was the first grandchild on both sides of the family and I couldn’t say the "grand" part, so I just kept repeating the "ma." My Momma picked her spelling for variation. 🙂

  • My parents go by "cool grams and groovy gramps" and in your List "Lolo" was listed as an informal Filipino name for grandmother, it is actually the Filipino (Tagalog) name for grandfather 🙂

  • Awww great list! I do wish Boo-papa and Boo-mama made the list, but that’s alright, they’ll always be unique to me. ?

  • My mother goes by Anesi, is another spelling for Enisi. (Enisi is mother’s mother, Elisi is father’s mother.) She goes by Nini for short.
    My grandmother and great grandmother go by Gammer.

    My stepfather is called Ampa or Gampa due to my son’s age.
    My grandfather is Papa and his father was Grampa Cookie.

    We have strange names in our family.

  • I had a Cuban Abuela that we called Abu (like Aladdin’s monkey) and a Papi. The Irish side was Momaw and Popaw. My husband’s paternal grandmother was Susie, real name Nancy. They all have no idea why that stuck. My parents are Mimi and Mufasa (Fasa) to my niece and nephews. My dad always told us growing up that we had to listen to him bc he was the Mufasa and we were the Simba. I also know an Italian Nonni. I think it’s Goldie Hawn that is Glam-ma which I thought was hilarious.

  • We call my grandad, Ghee. My brother, the 1st grandchild, couldn’t say granddaddy, it came out Ghee. It stuck, 26yrs later.

  • I have a couple that didn’t make the list!

    I had a great grandmother that went by Maw. She was Cajun – didn’t realize MawMaw was a Cajun thing!

    My mom chose to be called Mumsey, which is what she called her own grandmother. I love that the name is getting passed down.

  • My father-in-law has become Papa Duck, my husband has always called his dad by his first name; Doug, but I insisted on Papa, and my 3 year old put them together and got Papa Duck. Now it’s stuck!

  • Okay, the "unique ideas" cracked me up! Our tradition is that the oldest grandchild’s pronunciation is what sticks. We tried out a bunch with my niece (the oldest) and she said "Nanny!" with a big smile on her face. I think my mom was a little bummed about "Nanny" being her name, but it has stuck!

  • This is missing VoVó, a Portuguese version of grandmother (pronounced Vaw-Vaw). Which is what my mom is to my daughter and her mom was to me (her mom was Brazilian). Otherwise, we’ve got Mimi & PopPop, Granddaddy and Puddy – my dad’s nickname from my cousins when they were young and didn’t pronounce Peter.

    Of course, she’s only four months, so what she actually calls them is still TBD.

  • What an awesome list! My mom struggled with this as well… She eventually she decided on Grandma Susie my daughter had other ideas and now calls her Sushi.

    Other ones that came to my mind, was we called my great grandmother "Big Grandmom," My college roommate from India called her grandmother "Nani-ma" and my cousin called her grandmothers "Orange Grandmom" and "Black Grandmom" based on the their hair colors.

  • Grammy! That is pretty common.

    Just to increase the cultural diversity…my Nepali inlaws are Hajurmua (grandmother) and Hajurbua (grandfather) – shortened to Mua (‘mwah’, like a kiss) and Bua (‘bwah’) for our 2 year old.

  • My dad wanted to go by his first name too! His first grandchild is almost two months old, and he still hasn’t picked a title. He claims it’s up to her, so we may not have one for a while.

  • Great list. Grandmama is missing though, I thought it was fairly common.

    I think it was a Tom Robbins novel where the grandmother went by Maestra (teacher).

    We have grandpa-with-the-dog and grandpa-with-the-presents (who may be spoiling my son just a bit earning that moniker)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *